-
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
WAMPIR VITTORIO
Anne Rice
„Noweopowieściowampirach
TłumaczyłLesławHalińsk
Rozdział 1.
Kimjestemdlaczegopiszęcosięwydarzy?
GdymbyłjeszczemałymchłopcemprzyśniłomisięcośstrasznegoWowymśnie
dzierżyłemwramionachodciętegłowymojegomłodszegobrataisiostryIchniemeoblicza
ciąglebyłyżywenadużychoczachtrzepotałypowiekipoliczkizaśczerwieniłysię
rumieńcamiNiewysłowionagrozamnierównieżodebrałazdolnośćmowy
Senokazałsięproroczy
Niktwszakżenieraczyuronićłezki— aninademnąaninadnimiPochowanoich
potembezimienniegrzebiącpodpięćset-letniąpokrywączasu
JestemwampiremimięmeVittorioPiszętesłowawnajwyższejwieżypodupadłego
zamczyska, wzniesionegonajednymzgórskichszczytówToskanii— tejarcypięknejkrainy
wsamymsercuWłochTowłaśnietutajprzyszedłemnaświat
JakkolwieknatopatrzećjestemwampiremnietuzinkowymŻyjęjużodpięciu
stuleciczyliodczasówCosimaMediciegoidysponujęogromnąsiłąZaświadkówniechaj
posłużąmianiołowiejeśliudasięwamskłonićichdorozmowyMiejciesięwięcna
baczności
Niemamjednakżenicwspólnegozbohaterami„Kronikwampirów”Mamnamyśli
owągromadęosobliwychromantykówwywodzącąsięzpołożonegonapołudniowych
krańcachNowegoŚwiatamiastaNowyOrleanbądźwdalszymciągutamza-
mieszkałaZnacieichjużzapewnezwielupociesznychksiągiopowieści
Nic mi nie wiadomo o tych przerażającoprawdziwychpostaciachktóreparadują
przedwamipodosłonąfikcjiliterackiejNiesąmiznaneichniebiańskoponętnegrzęzawiska
wLuizjaniedlategoteżpocząwszyodtegozdaniażadnejwzmiankinaichtematw
niniejszymtomiejużnieuświadczycie.
Ajednaktowłaśnieoneskłoniłymniedoprzelanianapapieropowieściomych
młodychlatachdosnuciagawędowłasnejprzeszłościWtensposóbokruchymegożywota
zostanąuwiecznionewksiędzektóra— by tak rzec — krążącpoświecieszerokim, zetknie
siękiedyśzasprawąprzypadkubądźprzeznaczeniazdziełamitamtychwampirów
dotyczącymi
Przezcałestuleciamejwampirzejegzystencjibłąkałemsiępoświecieobserwującgo
bacznieiprzenikliwieAnijedenzmychpobratymcównigdyniczymminiezagroził
ponieważudałomisięuniknąćichpodejrzeńipozostaćdlańzupełnienierozpoznanym
NiepragnętujednakzdawaćrelacjizmychperypetiiJakosięrzekłoopowiemo
swoichpoczątkachWierzębowiemgłębokoiżmamwamdoprzekazaniawieścizgoła
niezwykłeKtowieczypoukończeniutejksięginiestanęsięzwłasnejwolijednązpostaci
wprzeogromnymcyklupowieściowymzaludnionymprzezwampiryzNowegoOrleanui
SanFranciscoNarazieniesilęsięnaodpowiedźboitasprawanie zaprzątamojejuwagi
Totutajspędzamswojespokojnenoce— wśródzarośniętychliśćmikamieniw
miejscugdziemjakodzieckozaznałtyleszczęściaZdeformowaneipopękaneścianypokryły
sięjużciernistymikrzewamiporzeczekapachnącedębyikasztanyutworzyłydokoła
niewielkilasekWszystkotousposabiadospisaniawydarzeńktóreprzypadłymiwudziale
albowiemlosmójwydajesięniepodobnydożyciainnychwampirów
Bynajmniejniezawszeprzebywamtuwłaśnie
Przeciwnie — najczęściejbytujęwowymmieściektórejawimisiękrólowąmiast
wszystkichWeFlorencjizakochałemsięwchwiligdymdzieckiembędączobaczyłjąporaz
pierwszy.
CosimoStarszyprowadziłnaonczasswójpotężnyBancoMedicitroszczącsięoń
osobiściechoćbyłnajmajętniejszymczłowiekiemwEuropie
WdomostwieCosimaMediciegorezydowałwielkirzeźbiarzDonatellowykuwający
swedziełazmarmuruibrązuMieszkalitamnadtorozlicznimalarzeipoecitudzieżbadacze
magii wraz z adeptamisztukimuzycznejPrześwietnyBrunelleschi— twórcakopuływ
największejzflorenckichświątyń— wznosiłpodówczaskolejnąkatedręponowniena
zlecenieCosimaMichelozzozaśtrudziłsięnadprzebudowąklasztoruśwMarka
przystępujączarazemdo pracynadpałacemdlaCosimarozsławionympóźniejjakoPalazzo
VecchioDlanajsłynniejszegozMedyceuszyprzeczesywanoteżzakurzonebibliotekicałej
EuropywposzukiwaniuklasycznychksiągGrekówiRzymianbyprzekładaćjepotemna
naszwłoskijęzykojczystyodważniewybranyprzezDantegonatworzywojegoBoskiej
komedii.
PoddachemCosimadanemibyło— mniemłodziutkiemuśmiertelnikowicogo
fortunaifatumpospołusobiewybrały— taknawłasneoczyujrzećdostojnychgościsoboru
we FlorencjipapieżaEugeniuszaIViprzybyłegozBizancjumsamegocesarzaipatriarchę
KonstantynopolaJanaVIIIPaleologaZawitalitamoniwceluzasypaniaprzepaścimiędzy
Kościołemwschodnimizachodnimajamjenopatrzyłjakwpełniswegomajestatu
wjeżdżajądotarganegosrogąburząmiastaipożywiająsięprzyCosimowymstole
DośćjużtegopowiecieJazaśsięzwamizgodzęNiejesttowszakhistoriarodu
MedyceuszyPozwólciemiatolinadmienićiżczłekktórynazwieichprzywas
niegodziwcami, samjestniespełnarozumuWkońcuniktinnyjakwłaśniepotomkowie
CosimaotoczyliopiekąLeonardadaVinciMichałaAniołaicałelegionyinnychartystówA
wszystkotozasprawąbankiera(bądźteżlichwiarza— jakzwałtakzwał)cozechciałdodać
Florencjipięknaisplendorualbowiemuznałtozachwalebneipożądane
DoCosimapowrócęwstosownejchwilizresztąjedyniewkilkukrótkichsłowach
Choćprzyznaćsięmuszężezwięzłośćnienależydomoichprzymiotówtutajpowiemwam
tylkożeczłowiektenciąglejestwśródżywych
Jazaśodroku1450sypiamwtowarzystwieumarłych
Zanimpoznaciemojepoczątkiniechbędziemiwolnouzupełnićniniejsząprzedmowę
jednymjeszczeustępem
Niemyślciebłagamiżnapotkacietustarodawny stylNieliczciezatemnadrętwą
afektowanąangielszczyznęktóraprzywoływałabywizjezamkowychmurówprzez
górnolotneaczskromnewistocierzeczysłownictwo
Swojąhistorięopowiemwsposóbnaturalnyikunsztownyzarazemdelektującsię
przy tym słowamibomjestichwielkimmiłośnikiemJakoistotaniepodległaśmierci
wchłonąłemwsiebieangielszczyznęczterechminionychstuleci— od sztuk Christophera
Marlowe’aiBenaJonsonaażpourywanychropowatyleczsugestywnyjęzykfilmówz
Sylvestrem Stallone'em.
ZnajdzieciemniewszechstronnymśmiałymbabezmałaszokującymDlaczego
bowiemniemiałbymczerpaćzpełnegoarsenałumegoepickiegotalentu?Czyliżangielska
mowaniewyszłajużbyłapozaobrębjednejtylkokrainyapotemdwóchtrzech, czterech
lądów?Stałasięotojęzykiemcałejplanety— zarównoodludnychzakątkówTennesseejaki
najodleglejszychwyspceltyckichatakżerojnychmiastAustraliiiNowejZelandii
Jestemdzieckiemrenesansuprzetoparamsięwszystkimibezżenady mieszam ze
sobąprzeróżnerzeczyCzyniętowgłębokimprzekonaniuiżsłużęwtensposóbjakowymś
wyższymcelom
CotyczysięmejrodzimejwłoszczyznyniechajczytanenagłosimięVittoriobrzmiw
waszychuszachbardzomiękkoainneitalskieimionaztejksiążkiobdarzcietchnieniem
pełnymiwonnymJesttowistociejęzyktaksłodkiżeangielskiesłowostone(kamień)
rozrastasięwnimdorozmiarówtrzechsylabpi-ea-traNicteżnierównasięznim
elegancjąDlategokażdyminnymjęzykiemmówięztakimwłoskimakcentemjakispotkacie
wewspółczesnejFlorencji
Radujęsięwięcniepomiernieiżmojeanglojęzyczneofiarymogąupajaćsięmymi
jedwabiściewymówionymipochlebstwamimympołyskliwiewłoskimakcentem
NiejestemwszakżeszczęśliwyNiewolnowamtakmyśleć
Nienapisałbymtegotomiszczaabyukazaćlosszczęśliwegowampira
MammózgorazserceOtaczamnierównieżeterycznapodobiznasiebiesamego
stworzonanajpewniejprzezjakieśWyższeMoceWewnątrz tej nienamacalnie zwiewnej
powłokitkwitococzłowieknazywadusząTakożijaduszęposiadamHektolitrykrwinie
zatopiąjejwemnie— nieprzedzierzgnęsięwbeztroskiegoupiora
OkejokejokejPodobnosłowotoznanejestwszystkimmieszkańcomnaszego
globuJesteśmygotowimożemyzaczynać
Jednokowożpragnęwamjeszczezacytowaćpewnegozapoznanegoleczwybornego
pisarzanazwiskiemSheridanLeFanuBędątosłowawypowiedzianewwielkiejudręceprzez
opętanegobohaterajednegozdoskonalenapisanychopowiadańtegożwłaśnieautoraPisarz
ówwywodzącysięzDublinuzmarłwprawdziewroku1873zważciewszelakonaświeżość
jegojęzykaizatrważającąekspresyjnośćjakiejudzieliłonpostacikapitanaBartonaw
opowiadaniu The Familiar.
„Jakichkolwiekwątpliwościniebudziłabywemnieautentycznośćtegocopodajesię
namzaprawdyobjawionegroząprzepajamniejedenniezbityfaktpozatymświatemistnieje
innaduchowarzeczywistośćktórejmechanizmłaskawiesięprzednamiukrywaNiekiedy
wszakże— kunaszemuprzerażeniu— systemówpoczęściuchylarąbkaswejtajemnicy
Pewien jestem — ba! — nawetwiem()żeistniejejakowyśBógstrasznyBógiżewina
pociągazasobąkaręwymierzonąwtajemniczyizdumiewającysposóbprzez siłydlanas
niepojęteibudzącebezbrzeżnątrwogęWielkiBożejakżemjaprzekonanyoistnieniuowego
duchowegowymiaruktóryzłowrogijestnieprzejednanyiwszechmocnyPodjegoto
jarzmemuginałemsięiuginamdoznającmąkwłaściwychwszystkimwiekuiściepotępionym
istotom!”
Icóżwynato?
MniesamegotenfragmentśmiertelniebezmałaugodziłRaczejnienazwęnaszego
Boga„strasznym”naszegowymiaruzaś„złowrogim”choćwsłowachtychzdasiętkwićnie
[ Pobierz całość w formacie PDF ] - zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- wzory-tatuazy.htw.pl